Quiénes hicimos el trabajo


foto2
Carlos Ayora es geoquímico e hidrogeólogo, doctor en Ciencias Geológicas por la Universidad de Barcelona. Como Profesor de Investigación en el Instituto de Ciencias de la Tierra Jaume Almera del CSIC su meta es comprender el flujo de agua en el subsuelo y las reacciones químicas entre ésta y las rocas. Carlos conoce todo lo necesario sobre interacción roca/fluidos acuosos y lo ha aplicado a Naica.

Carlos Ayora is a geochemyst and hydrogeologist, PHD in geologycal science, Universidad de Barcelona. As a profesor of investigation at the Instituto de ciencias de la tierra, Jaume almera from CSIC, his aim is to understand the water’s flow in the subsoil and the chemical reactions between those and rocks. Carlos knows everything about rocks/watery fluids interaction and he applied it in Naica.

foto3

Angels Canals es profesora titular de la Universidad de Barcelona, donde enseña formación de depósitos minerales a geólogos y a ingenieros desde 1992. Es experta en el uso de los isótopos y las inclusiones fluidas en geoquímica, y su trabajo ha sido clave para obtener datos de temperatura y salinidad de las disoluciones madres que dieron lugar a los cristales. Lleva un montón de años trabajando en Amnistía Internacional como voluntaria en un grupo local y participa en la vida de su pueblo, en varias asociaciones. Le dan pánico los deportes de aventura (pero le echó valor y se metió en la cueva todas las veces que hizo falta.

Angels Canals is Professor at the Universidad de Barcelona. She teaches ore mineral to geologists and engineers since 1992. She is an expert in isotopies and fluids inclusions in geochemistry, and her work was key to obtain information of temperature and salinity of the brines from which crystals formed. She’s been working with International Amnesty as a volunteer and participates in the life of her town in different associations. She’s scared of extreme sports (but she had courage enough to enter the cave every time it was necessary).

foto4

Fermín Otálora es geólogo especializado en simulaciones numéricas del crecimiento cristalino y en difracción de rayos X. Comprometido con el software libre siempre pide más ancho de banda o cosas parecidas en sus famosas camisetas. Ahora es el responsable científico en la Agencia Espacial Europea del crecimiento de cristales de proteína y otros compuestos en microgravedad.

Fermin Otalora is a geologist specialized on numerical simulations of crystal growing and X-ray diffraction. He’s also a scientist fully supporting  free software and always asks for more broadband or things like that on his famous t-shirts. Now he is the chairman of the Topical Team of the European Space Agency for crystal growth from solution in space.

Correo electrónico: Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla
Más información: http://lec.csic.es
foto1

Javier Trueba es el autor de las fotos. Es un fotógrafo y cineasta dedicado al mundo de la divulgación científica. Sus fotos han sido publicadas en las mejores revistas científicas internacionales, tal como Nature, National Geographic, Discovery, etc. Y ahora en Geology. Sus documentales sobre Atapuerca y otros temas científicos han dado la vuelta al mundo.

Javier Trueba is the autor of the pictures. He is a photographer and filmmaker expert in science’s popularization. His works have been published in the major international scientific journals such as Nature, National Geographic, Discovery, and now in Geology. His TV documentents on Atapuerca and other topics are known worldwide.

Más información: www.atapuerca.tv
foto5

Roberto Villasuso es Ingeniero Geólogo egresado de la Universidad Autónoma de San Luís Potosí. Ha trabajado en varios yacimientos (vetas de metales preciosos, cuerpos de reeemplazamiento de fluorita, yacimiento de oro y en cuerpos tipo skarn). Experto en exploración en seis Unidades Mineras del Grupo Peñoles donde sus funciones están relacionadas con el control de leyes de producción, cálculo de reservas, geohidrología, mecánica de rocas, barrenación con diamante, etc. Disfruta leyendo a García Márquez, Isabel Allende, Robert Brown, Pérez Reverté, Vargas Llosa y Carlos Fuentes, pero su pasión es la música, sobre todo Serrat. Y es de los pocos que practica el golf en el desierto, en un campo que se creó gracias al agua que se extrae de la mina. Roberto sabe todo lo que se puede saber sobre la geología de la mina de Naica.

Roberto Villasuso, is a geologist engineer graduated from the Universidad Autónoma de San Luis Pototsí. He has worked in various ore deposits (precious metal veins, fluorite replacements bodies, gold mines and skarn mineralization). He has manages up to six mineral exploration units from the Peñoles Group, now in Naica where his functions are related with the control of production laws, mineral stocks estimation, hydrogeology, rock mechanics, diamond Drilling, etc. He enjoys reading Garcia Marquez, Isabel Allende, Robert Brown, Pérez Reverte, Vargas Llosa and Carlos Fuentes, but music is his real passion, Serrat mainly. He is one of the few people that plays golf in a desert, thanks to a golf field kept using the water from the mine. Roberto knows everything about the geology of the Mine of Naica.


foto6
Juan Manuel García-Ruiz Soy yo, el que escribe estos textos y coordina esta investigación. Soy cristalógrafo desde los 15 años gracias a un profesor de Instituto llamado Pedro Tavira y a un excelente investigador, el Prof. José Luís Amorós. ¿Qué puedo decir de mí? Que disfruto enormemente haciendo ciencia y enseñándola, tanto que incluso algunos días se me olvida tocar la guitarra. Ah! Y que me gusta el mundo, sobre todo esa parte que corre a lo largo del “eje del bien (vivir)”: una línea que une Venecia, Florencia, Sevilla y Cádiz y que después se bifurca como un árbol fractal por Latinoamérica y el Caribe.
Juan Manuel García-Ruiz, that’s me, the one who writes these texts and coordinates the research. I am a crystallographer since aged 15 thanks to a High School teacher called Pedro Tavira and to an excellent Researcher, Prof. José Luis Amorós. What can I say about me? I deeply enjoy doing and teaching Science, so much that some days I even forget playing my Spanish guitar. Oh! I also like this world, mainly that line along the “good-(life) axis”: It goes across Venice, Florence, Seville and Cadiz and then it bifurcates like a fractal-tree over Latin-America and the Caribbean.

Más información: http://lec.csic.es